Рашбил Шамаев вошёл в «Аудио антологию горско-еврейской литературы»



Социальная сеть "Haverim Isroil"


Новая социальная сеть "Haverim Isroil" с возможностью заработать криптовалюту Isroil Coin




Загрузка...




Новости по теме


Интересное в сети / Новости / Новости евреев / Горские Евреи / Книги
02.06.2012, 23:46 - Рашбил Шамаев вошёл в «Аудио антологию горско-еврейской литературы»В конце прошлой недели Центром сохранения и развития национальных традиций, самобытности языка, культурного и исторического наследия горских евреев ''Sholumi'' был выпущен очередной «том» «Аудио антологии горско-еврейской литературы». На этот раз слушатели смогут ознакомиться с произведениями Рашбила бен Шамая (Рашбила Шамаева).

«Эта серия была запущена два с половиной года назад, и впервые в комплект выходят сразу два диска. На одном из них представлена историческая драма Рашбила Шамаевича «Овурд таза бяхярхо» и несколько стихотворений, а на другом историческая драма «Духдяр Бетулия». Все произведения звучат в авторском исполнении на джуури – языке горских евреев», - сказал руководитель Центра ''Sholumi'' Шауль Симан-Тов.

Это издание было представлено недавно на собрании Союза Писателей горских евреев Израиля которое состоялось 27 февраля в Тель-Авиве. Несколько авторских экземпляров были отправлены в Нью-Йорк, где ныне и проживает известный поэт и переводчик Рашбил бен Шамай.

Шамаев Рашбил Шамаевич родился в 1935 году в посёлке Красная Слобода Губинского района Азербайджана. Окончив институт иностранных языков в Баку, он более тридцати пяти лет работал учителем английского и азербайджанского языка в школах Девечи, Губы и в своём родном посёлке, где с 1967 по 1974 год был завучем школы №1. За хорошую воспитательную и преподавательскую деятельность, был награждён значком «Отличник посвящения».

С 1995 года живёт в Нью-Йорке. В 2003 году избран председателем правления синагоги кавказских евреев США, в которой в настоящее время занимает пост председателя совета старейшин. С 2003 года – член редакционного совета газеты «Новый Рубеж».
Пишет стихи и занимается переводами с юности. Выпустил две книги своих произведений. Автор текстов многих песен. Перевёл рассказы Джека Лондона и Марка Твена с английского, а так же произведения Низами Гянджави, Омара Хайяма, Самеда Вургуна и Бахтияра Вагабзаде с азербайджанского языка на джуури. В 2007 году Рашбил бен Шамай принят в Союз Писателей Израиля, а с 2009 года - является членом Союза Писателей Азербайджана.

Аудио книга была выпущена Центром сохранения и развития национальных традиций, самобытности языка, культурного и исторического наследия горских евреев ''Sholumi'' при содействии Президента Международного Благотворительного фонда поддержки горских евреев СТМЭГИ, вице-президента Российского Еврейского Конгресса Германа Захарьяева.


Загрузка...





Наши проекты

Еврейская благотворительная криптовалюта

Faucet Isroil Coin

Обменник Isroil Coin

Календарь
«    Июль 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031